2022年5月20日,由西安外国语大学丝绸之路语言服务协同创新中心、北京慧澜国际文化传播有限公司主办,陕西文化对外译介与传播研究中心承办的“文化译介与国际传播研讨会暨校企合作签约仪式在西安外国语大学启动。BET体育365投注官网副院长张睿应邀出席。
西安外国语大学副校长党争胜在活动上致辞,西安外国语大学丝绸之路语言服务协同创新中心办公室主任曹达钦主持活动。出席此次活动的高校有:西安交通大学、西北工业大学、西安外国语大学、西安邮电大学、西安石油大学、BET体育365投注官网等高校的专家学者。
习近平总书记在今年5月提出加强中国传播能力建设。中国传播当中建设的基础应该是翻译能力的提高与翻译事业的发展。在丝绸之路经济带和文化带的建设以及日益扩大的中外经济文化交流,对文化对外传播语言服务提出了更高的要求。高校教学科研团队与协同单位项目管理运作经验的整合,对推进文化传播项目发展,扩大文化对外传播,不断提高语言服务水平有着非常大的积极作用。
图书译介作为文化译介重要一环,是加强我国国际传播能力建设的重要任务,是从理解世界转向传播中国的重要途径,是形成与我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权的重要手段,受到了政府、学界、出版社及文化公司的广泛重视。作为译介工作的生力军,我国外语专业的教师承担起译著翻译、审校、审读、润色等大量的工作,在积极开展翻译实践的同时,也着力进行了相关课题的研究工作。
在此次活动中,我院与北京慧澜国际文化传播有限公司签署了校企合作协议,通过此次合作,一方面同陕西各兄弟院校加强合作,助力陕西文化对外传播,另一方面,为我院学生提供更多的实习实践机会,大力推进我校一流专业建设,持续提升专业水平,切实提高翻译本科人才培养质量。